(p. 93, 12) "Escribo esto para dejar testimonio del adverso milagro."
(p. 93, 15)
"espero escribir la Defensa ante sobrevivientes; Elogio de Malthus"
(p.97) "Siento [...] que este papel se ha transformado en testamento."
(p. 93, 15)
"espero escribir la Defensa ante sobrevivientes; Elogio de Malthus"
(p.97) "Siento [...] que este papel se ha transformado en testamento."
(p. 122) "Todo lo que he escrito sobre mi destino -con esperanzas o con temor, en broma o
en serio- me mortifica."
(p.139) "Tengo un dato, que puede servir a los lectores de este informe para conocer la fecha de la segunda aparición de los intrusos:"
(p. 146) "Otro barbudo canoso, gordo, que no he consignado todavía en este informe."
(p. 147) "Faustine cruzó hacia las rocas. Es ya molesto cómo quiero a esta mujer [El lector coincidirá. El narrador luego piensa de qué manera acercarse a la mujer]
es cierto que las mujeres acogen naturalmente cualquier homenaje.
[Faustine] se levantó. Me puse nerviosísimo (como si Faustine hubiera oído lo que yo estaba pensando,...)"
(p. 167 1-6) [imagen como texto]
es cierto que las mujeres acogen naturalmente cualquier homenaje.
[Faustine] se levantó. Me puse nerviosísimo (como si Faustine hubiera oído lo que yo estaba pensando,...)"
(p. 167 1-6) [imagen como texto]
"Lo pensado y lo sentido en la vida -o en los ratos de exposición- será como un alfabeto, con el cual la imagen seguirá comprendiendo todo (como nosotros, con las letras de un alfabeto podemos entender y componer todas las palabras). La vida será, pues, un depósito de la muerte.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Haz referencia a la(s) página(s)